![]() |
![]() |
|
| English Learning |
|
In the name of God Today I'm going to introduce some websites about Mahdaviat
I hope to enjoy these websites.
http://www.montazar.net/html/eng/index.htm
|
|
+ نوشته شده در
چهارشنبه بیست و ششم خرداد 1389ساعت 9:58 توسط مریم |
|
|
In the name of God Story 5 The Kind Hosts میزبانان مهربان When Hazrat Ali was passing through a province with his army, the rich men of the province according to their custom came out the greet him. They offered the best Persian horses as gifts and requested his permission to act as hosts to his army. He met them very courteously, but politely refused to accept the gifts and their invitation saying: "you have paid your taxes and receiving anything from you, even voluntarily and willingly is a crime against the state." But when they persisted, he ordered that the horses could be accepted instead of their taxes, and the expense of feast was paid out for war. WORD AND EXPRESSIONS Custom=habit عادت-رسم Greet=welcome=salute سلام کردن- خوش آمد گفتن According to بر طبق Request=ask=beg=beseech درخواست کردن Permission=allowance اجازه Host=entertainer میزبان Courteously=politely مودبانه Refuse=reject=deny رد کردن-امتناع کردن Pay out=spend=expend خرج کردن Gift=present هدیه Tax=toll مالیات Voluntarily داوطلبانه Crime=wickedness جنایت-تبهکاری Extra=additional اضافی Persist=insist=urge پافشاری کردن Expense هزینه-مخارج Willingly=eagerly مشتاقانه Feast مهمانی State کشور- ایالت-دولت |
|
+ نوشته شده در
پنجشنبه بیستم خرداد 1389ساعت 14:35 توسط مریم |
|
|
به نام خدای یکتا با عرض تبریک میلاد خجسته دخت نبی اکرم (ص) و ولادت امام خمینی (ره) قران به سه زبان عربی-فارسی و انگلیسی را از سایت http://www.parsquran.com/download/ebook.html دانلود کردم. مجموعه زیبایی بود. تقدیم به شما
|
|
+ نوشته شده در
چهارشنبه دوازدهم خرداد 1389ساعت 22:1 توسط مریم |
|
|
به نام خدا دوستان سلام
سايت ظهور اولين وب سايت در بشارت نزديك بودن ظهور امام مهدي (عج ) بزودي پيش گويي هاي مهم وجديدي مستحصله از حروف قرآني در بروز اتفاقات مهم در جهان را درسايت ظهور مطرح مي نمايد. سال 2012 هيچ خبري نيست سال 2015 هم هيچ خبري نيست امّا جهان در دهه ظهور قراردارد و جمهوري اسلامي ايران روز بروز مقتدر تر و مجبوب جهانيان ميشود و مستكبران عالم به سركردگي آمريكا روز بروز ذليل ترو ضعيف تر پیش گوییهای سایت ظهور http://www.zohoor.ir با استفاده از اسرار حروف قرآن را حتما مطالعه کنید.
اللهم عجل لولیک الفرج
|
|
+ نوشته شده در
یکشنبه نهم خرداد 1389ساعت 7:23 توسط مریم |
|
|
به نام خدا Story 4 !Ill-Treatment بد رفتاری! Once, one of the governors of Ali ill treated the Bani Tameem Clan. The abused Clan complained to Hazrat Ali. He wrote a letter to his governor and said "You should not behave like a beast with your subjects. They are respectable people and should be treated respectfully. You are representing me and your treatment is considered as mine. Your first consideration should be the welfare of those over whom you rule, so treat them with respect and consideration
WORD AND EXPRESSIONS
Ill-treat بدرفتاری کردن Ill-treatment بدرفتاری- سوء اخلاق Complain شکایت کردن- گله کردن Governor حاکم-فرماندار Behave=Treat رفتار کردن Beast حیوان- چهار پا Subjects رعایا Respectable=honorable قابل احترام- محترم Respectfully=honorably محترمانه Represent نمایندگی داشتن Abuse فحش دادن- بی احترامی کردن Abused مورد پرخاش و توهین قرار گرفته (اسم مفعول) Consider در نظر گرفتن Consideration=attention توجه Welfare=prosperity رفاه-سعادت |
|
+ نوشته شده در
جمعه هفتم خرداد 1389ساعت 15:26 توسط مریم |
|
|
![]() اللهم عجل لولیک الفرج
اللهم اجعلنی من انصاره و اعوانه
اللهم ان حال بینی و بینه الموت فاخرجنی من قبری موتزرا کفنی شاهرا صیفی ...
|
|
+ نوشته شده در
جمعه هفتم خرداد 1389ساعت 9:14 توسط مریم |
|
|
به نام خدای یکتا قبلا قول داده بودم که فایل تصویری داستان ANITA`S BIG DAY را بگذارم که عزیزانی که گوش دادند اگر اشکالاتی دارند برطرف بشه. لینک این فایل به صورت صفحات مجزا در زیر قرار داده شده. ص 1 ص 2 ص 3 ص 4 ص 5 ص 6 ص 7 ص 8 ص 9 ص 10 ص 11 ص 12 ص 13 ص 14 ص 15 ص 16 ص 17 ص 18 ص 19 ص 20 ص 21 ص 22 ص 23 ص 24 ص 25 ص 26 ص 27 ص 28 ص 29 ص 30 ص 31 ص 32
|
|
+ نوشته شده در
یکشنبه دوم خرداد 1389ساعت 13:55 توسط مریم |
|
|
به نام خدا
شهادت جانسوز یگانه دخت رسول گرامی اسلام را به همه عزیزان تسلیت عرض می کنم.
کاش مهدی به جهان چهره هویدا میکرد گره از مشکل پیچیده ما وا میکرد کاش می آمد و با آمدنش از ره مهر قبر مخفی شده فاطمه پیدا میکرد |
|
+ نوشته شده در
شنبه بیست و پنجم اردیبهشت 1389ساعت 10:18 توسط مریم |
|
|
به نام خدا
The Flame of Hope Should Never Go Out of Your Life
DOWNLOAD AND ENJOY IT
|
|
+ نوشته شده در
شنبه بیست و پنجم اردیبهشت 1389ساعت 8:18 توسط مریم |
|
|
+ نوشته شده در
دوشنبه بیستم اردیبهشت 1389ساعت 18:33 توسط مریم |
|
|
به نام خدا Story 3 The Leper مرد جذامی After the death of Hazrat Ali, the world knew that he had provided a shelter for a leper who was suffering from a contagious disease. The shelter was outside the town. He used to go there everyday, dress the leper's wounds, feed him with his own hands, wash him, make his bed in order and carry him out of the shelter frequently so that he may get fresh air. Occasionally, relatives and friends of Hazrat Ali came into the shelter and found a leper in it. They understood this act of humanity after Ali had been murdered.
WORDS AND EXPRESSIONS Provide=supply تهیه کردن-آماده کردن Shelter=harbor پناهگاه Leper جذامی Contagious سرایت کننده-واگیر Disease=illness بیماری Wounds زخم ها-جراهات Feed=nourish غذا دادن In order بطور مرتب In order to به منظور Fresh=new تازه Relatives=kins خویشاوندان Frequently بارها Occasionally اتفاقا-بر حسب تصادف Humanity انسانیت |
|
+ نوشته شده در
یکشنبه نوزدهم اردیبهشت 1389ساعت 11:54 توسط مریم |
|
|
به نام خدا Story 2 Reception پذیرایی Othman Ibne Honaif was one of the trusted disciples and faithful followers of Hazrat Ali. He was governor of a province and was once invited to a reception which consisted of an extravagant dinner. When Imam Ali heard of this, he wrote a very reprehending letter to him. In this letter he criticized his action and said that he went to a dinner where only rich people were invited and the poor were scornfully excluded.
WORDS AND EXPRESSIONS Trusted=faithful مورد اعتماد-با وفا Disciple= follower پیرو Faithful=loyal با ایمان-با وفا Province استان-ولایت Governor=ruler حاکم-فرماندار Extravagant پر خرج-افراط کار Reprehend=hate سرزنش کردن Criticize انتقاد کردن The poor بیچارگان-فقرا Poor =needy فقیر Scornfully بطور اهانت آمیزی Exclude=debar محروم کردن-راه ندادن |
|
+ نوشته شده در
یکشنبه دوازدهم اردیبهشت 1389ساعت 9:50 توسط مریم |
|
|
به نام خدا این داستان ازکتاب 74 داستان کوتاه انگلیسی از زندگی امام علی علیه اسلام نوشته آقای مصطفی رجایی انتخاب شده که امیدوارم مورد استفاده دوستان قرار بگیره ( البته با اجازه این نویسنده عزیز)
Story 1 Ali Saw His Lord علی (ع) پروردگارش را دید A Jewish scholar came to Hazrat Ali and asked him "O Abul-Hassan", have you ever observed your Lord? Imam Ali answered "I don't worship the God that I have not observed, woe to you, the eyes can't see the almighty God, .but He sees eyes, and the hearts see Him by the sincerity of belief
WORDS AND EXPRESSIONS
Scholar محقق Jewish یهودی Observe مشاهده کردن Lord پروردگار Worship پرستش کردن Woe to you وای بر تو Almighty قادر-متعال Sincerity خلوص-صداقت Belief ایمان
|
|
+ نوشته شده در
دوشنبه ششم اردیبهشت 1389ساعت 14:5 توسط مریم |
|
|
به نام خدا How a son or a daughter thinks of his or her mother and father at different ages
|
|
+ نوشته شده در
یکشنبه پنجم اردیبهشت 1389ساعت 18:8 توسط مریم |
|
|
+ نوشته شده در
شنبه چهارم اردیبهشت 1389ساعت 8:28 توسط مریم |
|
|
صفحه نخست پست الکترونیک آرشیو عناوین مطالب وبلاگ |
| درباره وبلاگ |
|
| نوشته های پیشین |
|
خرداد 1389 اردیبهشت 1389 |
|
RSS
|