تبليغاتX
انگلیسی برای همه سطوح
English Learning

 

 

In the name of God

  Today I'm going to introduce some websites about Mahdaviat

 

I hope to enjoy these websites.

 

http://www.montazar.net/html/eng/index.htm

http://monjee.com

WWW.mouood.org

WWW.imammahdi-s.com

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه بیست و ششم خرداد 1389ساعت 9:58  توسط مریم | 
 

In the name of God

Story 5

The Kind Hosts

میزبانان مهربان

When Hazrat Ali was passing through a province with his army, the rich men of the province according to their custom came out the greet him. They offered the best Persian horses as gifts and requested his permission to act as hosts to his army. He met them very courteously, but politely refused to accept the gifts and their invitation saying: "you have paid your taxes and receiving anything from you, even voluntarily and willingly is a crime against the state." But when they persisted, he ordered that the horses could be accepted instead of their taxes, and the expense of feast was paid out for war.

WORD AND  EXPRESSIONS

Custom=habit                            عادت-رسم

Greet=welcome=salute             سلام کردن- خوش آمد گفتن

According to                                 بر طبق

Request=ask=beg=beseech      درخواست کردن

Permission=allowance                  اجازه

Host=entertainer                       میزبان

Courteously=politely                 مودبانه

Refuse=reject=deny                رد کردن-امتناع کردن

Pay out=spend=expend          خرج کردن

Gift=present                            هدیه

Tax=toll                                 مالیات

Voluntarily                             داوطلبانه

Crime=wickedness                جنایت-تبهکاری

Extra=additional                   اضافی

Persist=insist=urge              پافشاری کردن

Expense                              هزینه-مخارج

Willingly=eagerly               مشتاقانه

Feast                                 مهمانی

State                               کشور- ایالت-دولت            

+ نوشته شده در  پنجشنبه بیستم خرداد 1389ساعت 14:35  توسط مریم | 

 

به نام خدای یکتا

با عرض تبریک میلاد خجسته دخت نبی اکرم (ص) و ولادت امام خمینی (ره)

قران به سه زبان عربی-فارسی و انگلیسی را از سایت

http://www.parsquran.com/download/ebook.html

دانلود کردم. مجموعه زیبایی بود. تقدیم به شما

Islamic Pictures

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه دوازدهم خرداد 1389ساعت 22:1  توسط مریم | 

به نام خدا

دوستان سلام

 

    سايت ظهور اولين وب سايت در بشارت نزديك بودن ظهور امام مهدي (عج )

                    بزودي پيش گويي هاي مهم وجديدي  مستحصله از حروف قرآني

                    در بروز اتفاقات مهم در جهان را  درسايت ظهور مطرح مي نمايد.

                                           سال 2012 هيچ خبري نيست

                                         سال 2015 هم  هيچ خبري نيست

              امّا جهان در دهه ظهور قراردارد و جمهوري اسلامي ايران روز بروز

              مقتدر تر و مجبوب جهانيان ميشود و مستكبران عالم به سركردگي

                                   آمريكا روز بروز ذليل ترو ضعيف تر

پیش گوییهای سایت ظهور http://www.zohoor.ir

 با استفاده از اسرار  حروف قرآن را

 حتما مطالعه کنید.

 

اللهم عجل لولیک الفرج

 

+ نوشته شده در  یکشنبه نهم خرداد 1389ساعت 7:23  توسط مریم | 
 

به نام خدا

Story 4

!Ill-Treatment

بد رفتاری!

Once, one of the governors of Ali ill treated the Bani Tameem Clan.

The abused Clan complained to Hazrat Ali. He wrote a letter to

his governor and said "You should not behave  like a beast

with your subjects. They are respectable people and should

be treated  respectfully. You are representing me and your

 treatment is considered as mine.  Your first  consideration

should be the welfare of those over whom you rule,  so treat

them with respect and  consideration 

 

WORD AND EXPRESSIONS

 

Ill-treat                             بدرفتاری کردن

Ill-treatment                      بدرفتاری- سوء اخلاق

Complain                           شکایت کردن- گله کردن

Governor                             حاکم-فرماندار

Behave=Treat                       رفتار کردن

Beast                                    حیوان- چهار پا

Subjects                                رعایا

Respectable=honorable         قابل احترام- محترم

Respectfully=honorably           محترمانه

Represent                               نمایندگی داشتن

Abuse                                     فحش دادن- بی احترامی کردن

Abused                                   مورد پرخاش و توهین قرار گرفته (اسم مفعول)

Consider                                 در نظر گرفتن

Consideration=attention          توجه

Welfare=prosperity               رفاه-سعادت

+ نوشته شده در  جمعه هفتم خرداد 1389ساعت 15:26  توسط مریم | 

 

 

41
 
اللهم عجل لولیک الفرج 
 
اللهم اجعلنی من انصاره و اعوانه
 
اللهم ان حال بینی و بینه الموت فاخرجنی من قبری موتزرا کفنی شاهرا صیفی ...
 
+ نوشته شده در  جمعه هفتم خرداد 1389ساعت 9:14  توسط مریم | 
 

به نام خدای یکتا

قبلا قول داده بودم که فایل تصویری داستان  ANITA`S BIG DAY  را بگذارم که عزیزانی که گوش دادند اگر اشکالاتی

 دارند برطرف بشه. لینک این فایل به صورت صفحات مجزا در زیر قرار داده شده.

ص 1    ص 2    ص 3   ص 4   ص 5  ص 6    ص 7   ص 8   ص 9  ص 10  ص 11  ص 12 

 ص 13  ص 14  ص 15 ص 16   ص 17  ص 18  ص 19  ص 20   ص 21   ص 22   

    ص 23       ص 24   ص 25   ص 26   ص 27  ص 28   ص 29   ص 30  ص 31  ص 32  

 

+ نوشته شده در  یکشنبه دوم خرداد 1389ساعت 13:55  توسط مریم | 
 

به نام خدا

 

شهادت جانسوز یگانه دخت رسول گرامی اسلام را به همه عزیزان

تسلیت عرض می کنم.

 

                      کاش مهدی به جهان چهره هویدا میکرد          گره از مشکل پیچیده ما وا میکرد

                  کاش می آمد و با آمدنش از ره مهر               قبر مخفی شده فاطمه پیدا میکرد

+ نوشته شده در  شنبه بیست و پنجم اردیبهشت 1389ساعت 10:18  توسط مریم | 
 

 به نام خدا

 

The Flame of Hope Should Never Go Out of Your Life

 

DOWNLOAD AND ENJOY  IT

 

 http://rapidshare.com/files/387471555/OMID.pps.html

+ نوشته شده در  شنبه بیست و پنجم اردیبهشت 1389ساعت 8:18  توسط مریم | 

به نام خدا

 

How can you live

 

http://rapidshare.com/files/385660128/Zendegi__.pps.html 

+ نوشته شده در  دوشنبه بیستم اردیبهشت 1389ساعت 18:33  توسط مریم | 
 

به نام خدا

Story 3

The Leper

مرد جذامی

After the death of Hazrat Ali, the world knew that he had provided a shelter

for a leper who was suffering from a contagious disease.

The shelter was outside the town. He used to go there everyday, dress the

leper's wounds, feed him with his own hands, wash him, make his bed in

order and carry him out of the shelter frequently so that he may get fresh air.

Occasionally, relatives and friends of Hazrat Ali came into the shelter and

found a leper in it. They understood this act of humanity after Ali had been

murdered.      

 

WORDS AND EXPRESSIONS

Provide=supply                تهیه کردن-آماده کردن

Shelter=harbor               پناهگاه

Leper                            جذامی

Contagious                    سرایت کننده-واگیر

Disease=illness              بیماری

Wounds                        زخم ها-جراهات

Feed=nourish                غذا دادن

In order                        بطور مرتب

In order to                    به منظور

Fresh=new                   تازه

Relatives=kins              خویشاوندان

Frequently                   بارها

Occasionally                اتفاقا-بر حسب تصادف

Humanity                   انسانیت

+ نوشته شده در  یکشنبه نوزدهم اردیبهشت 1389ساعت 11:54  توسط مریم | 
 

به نام خدا

Story 2

Reception

پذیرایی

Othman Ibne Honaif was one of the trusted disciples and faithful

followers of Hazrat Ali. He was governor of a province and was once invited

to a reception which consisted of an extravagant dinner. When Imam Ali

heard of this, he wrote a very reprehending letter to him. In this letter he

criticized his action and said that he went to a dinner where only rich people

were invited and the poor were scornfully excluded.

 

WORDS AND EXPRESSIONS

Trusted=faithful             مورد اعتماد-با وفا

Disciple= follower          پیرو

Faithful=loyal            با ایمان-با وفا

Province                استان-ولایت

Governor=ruler         حاکم-فرماندار

Extravagant             پر خرج-افراط کار

Reprehend=hate         سرزنش کردن

Criticize                انتقاد کردن

The poor               بیچارگان-فقرا

Poor =needy            فقیر

Scornfully              بطور اهانت آمیزی

Exclude=debar         محروم کردن-راه ندادن

+ نوشته شده در  یکشنبه دوازدهم اردیبهشت 1389ساعت 9:50  توسط مریم | 

به نام خدا

این داستان ازکتاب 74 داستان کوتاه انگلیسی از زندگی امام علی علیه اسلام نوشته آقای مصطفی رجایی انتخاب

 شده که امیدوارم مورد استفاده دوستان قرار بگیره ( البته با اجازه این نویسنده عزیز)

 

Story 1

Ali Saw His Lord

علی (ع) پروردگارش را دید

A Jewish scholar came to Hazrat Ali and asked him "O Abul-Hassan", have

you ever observed your Lord? Imam Ali answered "I don't worship the God

that I have not observed, woe to you, the eyes can't see the almighty God,

.but He sees eyes, and the hearts see Him by the sincerity of belief

  

WORDS AND EXPRESSIONS

 

Scholar                   محقق

Jewish                    یهودی

Observe                 مشاهده کردن

Lord                      پروردگار

Worship                پرستش کردن  

Woe to you           وای بر تو

Almighty                قادر-متعال

Sincerity                خلوص-صداقت

Belief                     ایمان

 

+ نوشته شده در  دوشنبه ششم اردیبهشت 1389ساعت 14:5  توسط مریم | 
 

 به نام خدا

How a son or a daughter

thinks of his or her mother  and father

at different ages

 

MOM

http://rapidshare.com/files/379993711/Mom.pps.html

DAD

http://rapidshare.com/files/379992430/Dad.pps.html

+ نوشته شده در  یکشنبه پنجم اردیبهشت 1389ساعت 18:8  توسط مریم | 
 

زبان سی دی دات کام

 

   

+ نوشته شده در  شنبه چهارم اردیبهشت 1389ساعت 8:28  توسط مریم |